Меню

О пресс-релизах

Читая присылаемые пресс-релизы, часто возникает желание отправить автору цитату из письма Дмитрия Циклина Самуилу Лурье («Записки полумёртвого человека»).

Читая присылаемые пресс-релизы, часто возникает желание отправить автору цитату из письма Дмитрия Циклина Самуилу Лурье («Записки полумёртвого человека»):

 «Редактор редактору глаз не выклюнет. Редактор редактора поймёт. Могу себе представить, дорогой Самуил Аронович, на какие Эльбрусы и Джомолунгмы рукописного вздора приходилось Вам взбираться за десятилетия редакторства в отделе прозы богоспасаемого журнала «Нева». Мне в этом смысле легче - редактор газетный обременен все-таки не столь масштабными манускриптами. Однако и у меня (пожалуюсь) есть свой пик Коммунизма: текстопроизводители донимают нас сочинениями малоформатными, зато занозистыми - пресс-релизами. Ладно бы, что большинство их авторов путают этот (предполагается) по-английски сдержанный жанр (press-release - "сообщение для печати") с антично-пышным панегириком (logos panegyrikos - праздничная, торжественная речь), щедро сдабривая свои творения всякими "выдающимися", "великими", "прославленными" и "знаменитыми", - странно, кабы гречневая каша сама себя ругала. И не нами на Руси заведено: елеем каши не испортишь. Но в пресс-релизах (как, впрочем, и в любом графоманском тексте) отразился век, и современный человек изображён довольно верно.

У человека, который писать не умеет, но берётся, душа себя особенно свободно выражает поелику не стеснена художественными правилами. Вот, к примеру, говорят, что-де какие-то у нас завелись западные офисные порядки и, типа, корпоративная деловая этика. И ещё что-то в этом роде. Нет, шалишь, врёте, братцы, - покажите-ка мне свои пресс-релизы! Из каждого второго торчит рыло старинного отечественного приказчичьего холуйства: не бывает у нас

Если хотите прочитать статью полностью и оставить свои комментарии присоединяйтесь к sapland

У вас уже есть учетная запись?

Войти

Обсуждения Количество комментариев2

Комментарий от  

Олег Точенюк

  |  08 июля 2014, 23:34

О, как сейчас помню, не пресс релиз, но, один очень национальный банк.. Глеб пишет телеграмму на ... ну в общем много куда, за подписью Заместителя Члена Правления С. после чего получает по голове так как, кошмар, С. не заместитель члена правления, а заместитель главы правления (в украинском варианте "голова правлiння"). Поэтому следом идет телеграмма вида: Просьба в телеграмме ХХХ от ZZZZ, вместо слова "Член", читать слово "Голова". Точка.

Комментарий от  

Andrey Bobkov

  |  07 августа 2014, 11:53

Улыбнуло :)
"куда практичнее объявить себя носителем некоего нового знания" - этим и новоиспеченные "бизнес-аналитики" часто грешат! :)