Комментарии по теме

«Настройка фу­нкци­о­на­льно­сти обмена эле­ктро­нных сче­то­в-фа­ктур систем SAP ERP и ИС ЭСФ (ло­ка­ли­за­ция для Ка­за­хста­на)»
Айжан Жунусова:
Добрый день! Не срабатывает мэппинг по входящим счет-фактурам. Не могли бы Вы подсказать как срабатывает мэппинг по входящим счет-фактурам? Настройки сделаны согласно по Вашему описанию.
«Настройка фу­нкци­о­на­льно­сти обмена эле­ктро­нных сче­то­в-фа­ктур систем SAP ERP и ИС ЭСФ (ло­ка­ли­за­ция для Ка­за­хста­на)»
Артем Ляхов:
Не совсем понятно,по какой причине,стандартно настроенный журнал содержит информацию только заголовков счетов-фактур (без позиций документов), надеюсь, это будет включено в одну из следующих волн...
«До­ку­ме­нта­ция на BS8.0 доступна на русском языке»
Олег Точенюк:
"Наличие внятной документации" -  да с внятной документаций и по ECC местами не очень, так как читаешь одно, по факту работает другое, хотя с пятой попытки начинаешь понимать, что в...

База знаний

Локализация решения для ведения основной деятельности банка

Предыдущая Следующая
Просмотров 3390 Комментариев 0

Локализация решения для ведения основной деятельности банка

Франциско Хуртадо, Эксперт по локализации продуктов SAP

Прежде всего, я хотел бы представить вам группу Globalization Services и рассказать о том, как мы работаем и какое значение имеет наша работа для локализации решений SAP во всем мире. GS — это группа людей, распределенных по всему миру, в нее входят большие команды — в Латинской Америке, Бразилии, в Индии, в Германии и Москве. Эти команды объединяют людей, живущих в разных странах, говорящих на разных языках, представляющих разные культуры, но у нас общая цель. Мы работаем в различных банковских средах, с различными подходами к бизнесу, и наша задача — отразить своеобразие ведения бизнеса в каждой стране, с учетом лучших мировых практик, которые в решениях SAP реализованы.

Такой подход позволяет сфокусироваться на инновациях, и наша команда в Москве, которая также активно участвует в этой работе — очень хорошая, сильная команда, обладающая большим знанием банковского бизнеса в России. Наша единая цель — это инновации для вашего бизнеса, для банковского сектора в том числе.

Что же такое глобализация? С одной стороны, это наличие определенных правил в каждой стране и необходимость адаптировать к ним мировой опыт. В основе этого — программные средства, которые нам необходимо адаптировать под специфику клиента. Мы анализируем законодательство, вносим в наши программные средства необходимые изменения и делаем их доступными для использования клиентами.

Также еще один из подходов заключается в том, что мы предоставляем некий стандарт — например, терминология на английском языке. И нам необходимо приблизить решения SAP к клиентам, в том числе, и с точки зрения языка, терминологии, чтобы они были клиентам понятны. Это тоже глобализация.

Есть еще одна тема, касающаяся технологий глобализации. Мы используем все технологии, которыми располагает сегодня SAP, создавая решения для вашего бизнеса. Недостаточно просто иметь программное средство, которое выполняет какие‑то задачи. В вашей повседневной работе возникают задачи и цели, уникальные для каждой компании. Мы также пытаемся адаптировать бизнес-процессы и восприятие текущих бизнес-практик клиентами. Все эти концепции объединяются в то, что мы называем «глобализационными сервисами». В России этот подход тоже себя оправдывает.

Мы занимаемся инновациями, в данном случае это понятие означает, что мы адаптируем стандартные программные средства к специфике бизнеса клиента.

Например, это относится к обновлению законодательства, юридическим и отраслевым требованиям. Мы должны провести глубокое исследование, найти и сопоставить многочисленные данные и показатели, чтобы выработать решение, которое будет соответствовать ожиданиям клиентов. То есть, мы постоянно должны что‑то изобретать. Но это только первые шаги в процессе локализации.

Вторая часть — это постоянный процесс усовершенствования наших решений. Мы должны постоянно предоставлять наиболее актуальные и эффективные технологии, и это применимо ко всем нашим продуктам и компонентам: решениям для управления депозитами, займами, платежами. Любой новый процесс или его улучшение, которое становится стандартом, мы вносим в наши решения и делаем доступным для наших клиентов.

У центральных банков достаточно жестко регламентированные процессы, однако они постоянно развиваются, в том числе — под влиянием юридических изменений. Новые законодательные требования поступают, в среднем, каждые пять месяцев, и банки должны постоянно адаптироваться к ним, потому что реальный бизнес требует этих законодательных изменений. Нам необходимо принимать во внимание все эти юридические требования, мы должны внедрять их постоянно, чтобы обеспечить соответствие законодательству в наших решениях.

Многие изменения мы вносим после обратной связи от клиентов, что позволяет нам постоянно актуализировать и совершенствовать наши решения. Потому что локализация — это не просто обновление какой‑либо программы, локализация — это процесс. И мы только начали идти по этому пути. Это динамичная работа.

В чем же наша основная задача, с какими вызовами мы сталкиваемся в бизнесе? Первое, что нам необходимо делать и о чем мы должны позаботиться, когда мы управляем бизнесом — это соответствие требованиям и изменениям, которые диктуются, например, Центральным Банком. Но как быстро мы можем адаптироваться к этим изменениям? Я полагаю, есть две основные цели, задачи или два основных драйвера, которые в любом банковском бизнесе должны приниматься во внимание:

1. какие изменения происходят на рынке,

2. как быстро их можно адаптировать в имеющиеся решения.

Локализация дает вам ответ на этот вопрос, потому что она адаптирует существующие стандарты в программные средства и затем вносит эти изменения в системы и бизнес-приложения, позволяя вам проходить по этому пути гораздо легче. Естественно, мы предлагаем все преимущества: ускорение внедрения, снижение стоимости владения, экономия времени и ресурсов клиента.

Обратимся к примерам. Над локализацией ряда решений мы работаем с 2012 года. Начали мы со сбора требований рынка, в частности, российского. Более 90 различных документов к требованиям рынка нам необходимо было проанализировать и посмотреть, как изложенные в нем требования вписываются в нашу систему, в реализованные в ней стандарты.

Многие из этих требований уже там были, но часть требований мы дополнительно реализовывали. Эти документы нам необходимо было внедрить для того, чтобы предоставить российским потребителям российские функции, которые необходимы российским банкам. В общей сложности, было внедрено более 1600 новых требований к программному продукту для банковских служб. Это дает некоторое представление о том, насколько сложна процедура адаптации. Более 360 новых сценариев использования нам необходимо было поддерживать. Так что Россия в нашей системе решений для банковского бизнеса занимает весьма значительное место.

И в конце концов, еще одна цифра. Нашим программистам пришлось написать более 90 тысяч строк программного кода за эти 3 года работы. Это непросто, ведь банковская сфера сама по себе сложна. И после всех этих усилий мы достигли поставленной цели — сделали первый банковский блок функциональности для России. В данном случае мы говорим о депозитах, управлении счетами, о платежах, аналитических расчетах налогов, аналитика, использовании SAP HANA.

На сегодняшний день мы создали комплекс отраслевой функциональности, который помогает российскому бизнесу и, в частности, банкам. Это то, что мы предлагаем на сегодняшний день — основное, но не все, что у нас есть. Процесс локализации — это постоянное движение, но теперь у нас есть постоянная основа, на базе которой мы можем развиваеть и внедрять новые фунциональности в России.

Мы подумали, что хорошим основанием будут самые удобные функции. Например, одним из основ решения стал процессор генерации мультизначных номеров счетов, а также реализация соответствия законодательству в разрезе 20‑значных счетов. Преодолев этот разрыв между стандартной фунциональностью и российской спецификой, мы выпустили серьезное, мощное решение. Это как строительство дома: если вы заложили надежный фундамент, стены уже никогда не упадут. Но, независимо от того, насколько крепки стены, они развалятся, если фундамент непрочный. Поэтому нашей задачей было заложить самый надежный фундамент.

Для первого релиза мы выбрали определенные компоненты из разных решений, чтобы сформировать интересное и соответствующие российским требованиям решение. Мы говорили о мультивалютных депозитах, депозитных договорах, книгах регистрации счетов, переоценке валютных счетов, схемах бухгалтерской проводки и все другие аналитические процессы, которые мы выбрали, импортировали и создали хорошую базу, хорошее основание. И это было в 2013 году.

В 2014 году мы предложили гораздо больше: новый функционал в новом продукте. Нам необходимо было создать решение, позволяющее обрабатывать, поддерживать различные платежные операции в различных валютах, в различных форматах платежей, а также реализовать ряд других функций. Заложив основание в первом релизе, мы теперь строили на его основе новую структуру, стремились нарастить некую критическую массу функций, которую мы можем предложить для того, чтобы представлять серьезное банковское программное средство. И я полагаю, что мы этого достигли.

Мы продолжаем развиваться: выходят новые законы, и, соответственно, нам приходится принимать во внимание все изменения в законодательстве для того, чтобы внедрять их.

Мы хотели заниматься инновациями, и один из подходов — это вопрос соотвтствия требованиям российского бух.учета. Наша аналитическая система способна заниматься всеми вопросами российской бухгалтерии на основании российского законодательства и в полном с ним соответствии. То есть нам нужно было совместить операционную, аналитическую и другие элементы, которые могли бы совместно работать в нашей системе. И здесь вы можете увидеть гораздо больше количество функций, в этом основном блоке. Я не будут углубляться в детали, но это позволяет нам доносить всю информацию, создавать мультизначные номера в соответствии с российскими стандартами, и так далее. Это наша инвестиция в расширение функциональности решения в этом отношении.

Мы также подумали, что нужно продолжать работать над расширением функционала, он должен быть реализован под все нужды, и поэтому интеграция для нас является ключевым фактором. Когда мы запускаем бизнес-транзакции в системе, мы хотим убедиться в том, что они могут быть доведены до конца, до приемки, до всех конечных проводок, и все это должно быть зафиксировано в наших системах. Поэтому мы придаем большое значение полноценной интеграции.

Одна из задач, которая стояла перед нами в прошлом году, касалась как раз платежей. Платежи — это, безусловно, важная составляющая в работе банков, необходимо обрабатывать платежи, документы с начала и до конца, номер документа попадет в систему, и далее он проходит целый ряд процедур и заканчивается проводкой.

В настоящее время мы интегрировали специальный движок для обработки платежей в нашем интеграционном решении. Мы можем взять платежный документ в соответствующем формате, обработать его, если необходимо, заблокировать или разместить.

Компания SAP предоставляет банкам продукты, услуги и решения, позволяющие обеспечивать сквозную интеграцию. Когда‑то в начале нашей работы мы поняли, что обработка счетов с 20‑значными цифрами — это то, что нам необходимо реализовать в нашем российском решении. Я покажу тот процесс, которому мы следовали: от момента, когда документ попадает в банк либо с какого‑то внешнего источника, либо из какого‑то банковского отдела и далее обрабатывается платежной системой или специальным движком. Итак, мы видим платежный документ, сморим на его статус, он начинает обрабатываться, после обработки он попадает в операционную систему, далее документ попадает в аналитическую систему, которая обрабатывает информацию, осуществляет проводку и отправляет в HANA. Это очень простая схема, которая показывает процесс прохождения документа в банке, процесс его обработки.

Я хотел бы рассказать о жизненном цикле депозита и текущего счета, то есть просто привести пример, проиллюстрировать, какие этапы мы проходим. Сначала идет настройка системы, конечно же. Далее можно открыть счет с номером, состоящим из множества цифр. Поскольку речь идет о депозите, мы можем посмотреть баланс депозита, рассчитать нарастающий итог, и здесь нам как раз приходят на помощь инструменты компании SAP.

Ключевые функции решения — например, возможность проверки баланса, поддержка депозитов в иностранной валюте или мультивалютных. Решение позволяет выполнять определенные операции с депозитом — например, закрыть счет или перевести его, например, из срочного депозита в депозит на условиях до востребования. Это только пример того, как выглядит стандартный жизненный цикл депозита, и как наш локализованный продукт позволяет работать в данном случае с депозитами.

Сейчас я более подробно расскажу по платежам. В решении SAP реализована возможность принимать платежные документы из любых источников, его размещать их в системе или, наоборот, направить дальше. Принять — имеется в виду отформатировать, не всегда формат бывает правильный, но мы также должны иметь возможность обработать платеж. Возможно, этот платеж должен пройти еще один этап обработки — например, быть утвержденным клиентом. В этом случае такой платеж будет храниться в системе или будет заблокирован в системе до тех пор, пока клиент не осуществит акцепцию этого платежа. Например, платеж не может быть выполнен из‑за блокировки счета или нехватки средств.

Платежный движок — это одна из возможностей централизовать нашу функциональность, а также напрямую связываться со всеми банковскими сервисами. В зависимости от характеристики платежа, его можно или нельзя обработать. Если его нельзя обработать, он задержится системой и далее может быть заблокирован до решения вопроса — что делать с ним дальше. Также можно осуществить проводку платежа после того, как платеж принят: это значит, что он не заблокирован, он правильный. Также возможно, что после этого необходимо получить подтверждение прохождения платежа. Все эти возможности система SAP, локализованная для российского рынка, предоставляет. Далее происходит форматирование платежа, например, из формата, используемого банком, в формат, который используется Центральным Банком, и далее он может быть отправлен в Центральный Банк.

Мы занимаемся инновациями технологий, а также глобализацией, стандартизацией, и все это обеспечивает нам SAP HANA, локализацией которой мы занимаемся. И в настоящее время у нас есть несколько отчетов, которые уже можно использовать в России.

Наше путешествие в российскую локализацию, начавшееся в 2012 году, увлекательно. Вначале мы встретились со сложностями, в том числе — связанными с языком. Некоторые наши сотрудники работали не в Москве, соответственно, не говорили по‑русски. Нам нужно было понять бизнес-практики, которые применяются в России, особенности законодательства, и мы узнали много нового.

В 2012 году мы сделали первый шаг, и он был успешным. Сейчас мы продолжаем работу, мы работаем над множеством аспектов, поэтому наше путешествие будет длинным, мы где‑то сейчас в середине пути находимся. Сейчас мы работаем, в том числе, над залогами и различными иностранными валютами, продуктами по валютному контролю. Это наш большой проект, он идет успешно, но мы не хотим осуществлять его в одиночку.

Мы заинтересованы в сотрудничестве с клиентами и приглашаем всех испытывать новые продукты и предоставлять обратную связь. Тогда наши продукты будут более успешными. Я приглашаю всех вас присоединиться и поучаствовать в проекте локализации компании SAP.